Estufado marroquino de grão-de-bico com legumes e damascos

estufado de grãoA receita que vos partilho esta semana é um estufado com inspiração proveniente do Norte de África, dos tradicionais estufados marroquinos.

Sendo Marrocos também próximo da zona mediterrânica, muitos ingredientes utilizados na sua gastronomia, são também comuns à nossa. As frutas e vegetais, azeite, e as frutas secas são alguns destes ingredientes, embora a utilização de tâmaras, damascos, ameixas secas seja diferente, e mais aplicada a pratos salgados. Ingredientes como o açafrão, hortelã, azeitonas da região, laranjas e limões, são provenientes deste país, e merecem um lugar de destaque na culinária local. As especiarias são utilizadas intensivamente na cozinha marroquina, e acredito que seja isso que a destaca. As especiarias mais utilizadas são a canela, cominhos, curcuma, gengibre, pimentas, sementes de anis e açafrão. As ervas aromáticas mais comuns incluem a hortelã e a salsa.

A minha versão de um estufado marroquino não fugiu aos sabores tradicionais, e teve uma forte influência desta receita, a sopa Harira,  da Joana, do blog Veggies on the Counter(que aconselho a experimentarem!). Juntei damascos secos que dão uma doçura inesperada ao prato, e aconselho também a adicionarem batata doce ou abóbora (assim que chegar a estação dela), ou outros vegetais que preferirem.

grão Continue reading

About these ads

Falafel em pão pita com molho de tahini // Falafel in pita bread with tahini sauce

Falafel em pão pita com molho de tahiniReceita feita especialmente para o Desafio Vegetariano do blog Palavras que enchem a barriga

Atualmente tem-se observado um crescente interesse na comida étnica pelos Ocidentais. Felizmente, entre os molhos de cores exuberantes, o cheiro distinto de alguns estufados, e o sabor a misturas de especiarias únicos, encontramos receitas bem humildes que fazem o dia-a-dia de muitos orientais.
Desta vez, escolhi o Falafel, uma bolinha de grão-de-bico frita tradicional do Médio Oriente. Podemos encontrar à venda nas ruas da Palestina, Israel, Líbano e Síria como um snack. No Egipto, a sua possível origem, é feito com favas cozidas. As especiarias variam de receita para receita, de vendedor para vendedor, assim como pode ser servida com pão pita, outros pães, vegetais, molhos picantes ou molho de tahini.

É sem dúvida o melhor almoço-snack que descobri nos últimos tempos, e acredito que ficaria perfeito se fosse degustado num piquenique especial que agendei mentalmente. E agora que o tempo está perfeito, gostaria de fazê-lo de verdade. E vocês? Tem planos para os próximos dias? E esses planos incluem falafels no cesto de verga?
Grão demolhado / Falafels Continue reading

Hambúrgueres de grão-de-bico e caril // Curry chickpea burgers

Hambúrgueres de grão-de-bico e caril // Curry chickpea burgers

Esta semana partilho-vos uma das minhas receitas preferidas, e das primeiras que fiz depois de me ter tornado vegetariana. Já sofreu algumas alterações, as primeiras versões eram feitas com pão ralado no lugar da aveia, e também já cheguei a juntar tahini e vegetais.
E é isso mesmo que eu adoro nos hambúrgueres vegetais, a possibilidade de ser criativo, e as infindáveis possibilidades de ingredientes que podemos juntar a esta receita básica, tornando-a única. Juntem os vossos toppings preferidos neste hambúrguer! Eu adoro com alface, cebola, pickles de pepino, como neste receita, mas também fica espectacular com uma fatia de ananás grelhado e molho picante de piripiri, ou outros vegetais como abacate ou até espinafres… Nesta receita também juntei o molho de caju e limão que publiquei recentemente aqui no blog, dando assim mais um sugestão da sua utilização, no entanto, acho que também fica bem com o molho de tahini

Hambúrgueres // Caril Continue reading

Açorda de grão / Chickpea açorda (inspired by a traditional Portuguese recipe)

Há alguns dias, visitei o blog da Sandra e comentei o facto de ela apresentar maravilhosas receitas tradicionais (tanto Brasileiras como Palestinianas) e como admiro isso. Então apercebi-me de que o meu próprio blog não tinha nenhuma receita tradicional Portuguesa. Para emendar esta minha falha aceitei o desafio de procurar receitas Portuguesas que fossem possíveis de tornar vegetarianas (neste caso vegana).

Para quem não conhece, a açorda é um prato típico Alentejano, e é basicamente uma sopa de pão muito aromática, que serve habitualmente de refeição. Existem imensas versões deste prato típico, sendo a receita clássica feita com ovo escalfado (é igual à receita que apresento abaixo, mas o grão é substituído por ovo), ou ovo cozido, ou ainda bacalhau. Em algumas regiões os coentros são substituídos por poejos, e por vezes também é adicionado molho de tomate ao pão demolhado.

Daqui para a frente vou tentar publicar mais receitas inspiradas em pratos típicos Portugueses. Se tiverem algum em mente que queiram partilhar e que gostassem que fosse publicado aqui no blog, podem enviar para: compassionatecuisine@hotmail.com ! :)

Açorda de grão-de-bico
(serve duas pessoas)

1 chávena de grão cozido (ou uma lata média)
4-6 fatias de pão Alentejano (ou sêmea), tradicionalmente é feito com pão da véspera
1 molho de coentros
3 colheres de sopa de azeite
2 dentes de alho
Água e sal

Coloque os alhos, sal e os coentros num almofariz e reduza-os a puré. Misture a pasta de coentros com o azeite numa tigela à parte.
Em dois pratos fundos, deite alguma água fervida e coloque as fatias de pão (partidas à mão), o grão cozido, algumas azeitonas e o molho de coentros.

Nota: apesar de não o parecer, as fatias de pão e o fundo do prato da fotografia estavam completamente embebidos em água quente e azeite.

English version

Recently, I realized that my blog didn’t had any traditional Portuguese recipe. So I challenged myself to seek for any traditional recipe that would be possible to veganize.
Açorda is a very aromatic bread soup, traditionally made in Alentejo (south-central region of Portugal), and it’s served as a main dish. There are lots of versions of this dish, but the classic recipe is made exactly like the recipe below, but instead of using chickpeas, it is served with poached (or boiled) egg, or salted cod. In some regions coriander is replaced by pennyroyal, and sometimes it is also added tomato sauce to the soaked bread.

Chickpea açorda
(serves two)

1 cup cooked chickpeas (or 1 medium can)
4-6 slices of bread, it doesn’t have to be fresh, traditionally this dish is made with day-old bread
1 bunch coriander
3 tbsp olive oil
2 garlic cloves
Olives
Hot water
Salt

Place the garlic, salt and coriander in a mortar and reduce them to puree. Mix the coriander paste with olive oil in a separate bowl.
In two medium bowls, pour some boiling water over the bread slices, then, add the cooked chickpeas, coriander paste and a few olives.

Salada de grão-de-bico, courgette e cenoura com molho de tahini / Chickpea, zucchini and carrot salad with tahini sauce

Este fim-de-semana fui fazer um piquenique com a minha família nos interiores de Portugal, e descobrimos um cantinho perfeito junto ao Rio Sousa na Senhora do Salto. Pensei em fazer uma salada com grão-de-bico, porque é uma das minhas leguminosas de eleição em saladas, e resolvi utilizar cenoura e courgette que neste momento abundam no nosso quintal. Tenho utilizado estes dois vegetais também noutras receitas, como soba noodles com cenoura e courgette cortados em Juliana com alga arame e tofu com molho de soja, que pensei em publicar cá, mas não sei se valerá a pena, o que acham?

Prosseguindo com esta receita, achei que grão com uns vegetais cortados de uma forma diferente obviamente não seria suficiente, e faltava algo que os ligasse, por isso lembrei-me do molho de tahini. O tahini é pasta de sésamo, feita de sementes de sésamo granuladas (inteiras ou não, mas prefiram inteiras), e tem a sua origem no médio oriente. Não subestimem esta pasta, porque apenas uma colher de sopa tem 3g de proteína, 15% da dose diária de Cálcio e 17% da dose diária de Ferro, ainda há quem acredite que uma dieta vegetariana não é completa?

Salada de grão-de-bico, courgette e cenoura com molho de tahini

Serve 2 pessoas como prato principal

1 courgette pequena (ou ½ de uma média)
1 cenoura
1 chávena de grão-de-bico (ou uma lata média)
1 colher de sopa de cebolinho cortado grosseiramente
2 colheres de sopa de sementes de sésamo

Molho de tahini
1 colher de sopa de tahini (procurem tahini feito de sementes inteiras, se não disser na embalagem basta ver pela cor, característicamente têm uma cor bastante escura)
2 colheres de sopa de azeite
1 colher de sopa de sumo de limão fresco
¼ colher de chá de gengibre seco moído
Uma pitada de pimenta branca e sal marinho a gosto

Para preparar a courgette e a cenoura: Lave ambos os vegetais, descasque a cenoura, e corte ambos ao meio. Com o auxílio de um descascador de vegetais longitudinalmente, passe o descascador pela parte cortada da cenoura, de forma a formar uma fita de espessura muito fina, tal como demonstrado na fotografia. Repita este procedimento inúmeras vezes com a restante cenoura e courgette.

Para preparar o molho de tahini, junte todos os ingredientes desta receita numa taça pequena e misture bem. Se achar que o molho está muito grosso para o seu gosto pode adicionar uma colherzinha de azeite ou água (se não quiser adicionar mais gordura).

Coloque as fitas de legumes numa taça e junte o grão-de-bico e o molho de tahini. Misture bem o molho para amolecer os vegetais. Sirva e guarneça com sementes de sésamo levemente tostadas e cebolinho fresco.

English version

This weekend I went for a picnic with my family in the beautiful and quiet rural areas of Portugal, and found a perfect place to lunch just next to Sousa River. I thought of making a fresh salad, with chickpeas, that are one of my favorite legumes to use in salads, and decided to also add carrots and zucchini because they abound in my backyard.

Legumes and vegetables cut in ribbons didn’t seem to make a complete salad, so I thought of adding my simple tahini sauce. Do not underestimate this seed paste, because only a tablespoon has 3g of protein, 15% of the daily value of calcium and 17% DV of iron!

Chickpea, zucchini and carrot salad with tahini sauce

Serves 2 as a main dish

1 small zucchini
1 carrot
1 cup garbanzo beans
1 tablespoon chopped fresh chives
2 tablespoons sesame seeds

Tahini sauce
1 tablespoon tahini (made from whole seeds)
2 tablespoons olive oil
1 tablespoon fresh lemon juice
¼ teaspoon dried ground ginger
A pinch of white pepper and sea salt

To prepare the zucchini and carrot: Wash both vegetables, peel the carrot and cut it in half. With a vegetable peeler, shave both vegetables lengthwise into long, wide strips.

To prepare the tahini sauce, combine all the ingredients of this recipe in a small bowl.

Place the vegetable ribbons in a plate, add the chickpeas and tahini sauce. Combine everything, garnish with lightly toasted sesame seeds and fresh chives, and serve.